Entrevista hecha a Masashi Kishimoto sobre Naruto (2012)
Desde el minuto 16:38 del DVD Kishimoto habla sobre el futuro del manga:
Q: Cómo se desarrollará el manga desde ahora?
Kishi: sobre el futuro desarrollo del manga? Si.
Desde ahora la gran guerra Shinobi alcanzará su fase final y aún más personajes
sorprendentes van a aparecer como este personaje después de este personaje. Va
a alcanzar impulso, creo. Demonios, ya no me importa, voy a decir muchas cosas
(=spoilers), ok? Si, un cara a cara entre Naruto y Sasuke esta también
esperando. Primero que nada ‘beep!’ viene (/llega) llega (Nt: come y luego
back, supongo que la palabra es “regresa”) y porque ‘beep!’,'beep!’ resurgir
(/resurge) de ‘beep!’ . Y entonces los bijuus se reúnen y ‘beep!’ a ‘beep!’
(/Ganar). De esta forma, hay muchos dramas (: situaciones dramáticas) planeadas
para (/hacia ) el final y como ‘beep!’ de ‘beep!’ van a caer como ‘beep!’, sus
ojos estarán pegados al manga, me parece. Hacia el final ambos manga y anime se
pondrán interesantes, y como yo estoy escribiendo el manga (el original) lo
haré más emocionante, incluso si me cuesta la vida. Garantizo que será
impresionante, asi que por favor, impresionense con ello. Por favor, esperen
por eso, no los dejaré decepcionarse. Voy a dar lo mejor, Lo que sea que venga,
haré lo mejor. No tengo nada más que decir (risas del staff) Ya he dicho que
daré lo mejor? (Risa).
-Masashi Kishimoto responde a los tweets de fans.
Un
fan a través de twitter. ¿Qué es Naruto para Masashi Kishimoto?
K: por Naruto quieres decir el titulo o el
personaje? Si es el carácter, héroe tal vez…Sí, él es el héroe.
F:
¿Qué es lo que lo impulsa a seguir escribiendo Naruto?
K: Bueno, eso debe ser el soporte de ustedes
los fans apasionados.
F:
¿Qué ninjutsu le gustaría usar?
K: Como lo he dicho muchas veces, el jutsu
útil para mí es el Kagebunshin. Si me preguntas porqué,usando el kagebunshin
para hacer 17 clones de mí y dándole un papel a cada clon, terminaría el
capitulo en un parpadeo. Así que me gustaría usar el kagebunshin.
F:
¿Cual personaje es el más cercano a usted? (/su personaje)
K: El más cercano es…Hmmm quizá Kiba o
Naruto…Ellos hacen cosas antes de pensar…Por eso creo que soy cercano a ellos.
F:
Entre los personajes de Naruto, ¿ Cual le gustaría que fuera su mejor amigo, si
pudiera?
K: Hmmm…De hecho particularmente no quisiera
ser el mejor amigo de alguno de ellos…Pero quizá Lee. Si, es Lee. Rock Lee
estaría bien. El se ve confiable.
F:¿Si
fuera a salir con alguno de sus personajes femeninos cual seria?
K: Es algo raro pensar en salir con un
personaje que yo mismo creé pero…si tuviera, bueno, yo diría…Hinata, quizás.
F:
¿Cual personaje es difícil de dibujar?
K: Sasuke es el primero. Sasuke es realmente
(Una dificultad). Lo diseñé para que expusiera sus rodillas. Hice el diseño de
antemano pero encontré difícil continuar dibujando las rodillas…Porque siempre
me sentía extraño de dibujar sus rodillas, decide ocultarlas más tarde. También
los son la mayoría de los que llegaron durante los exámenes Chunnin como Neji,
él es un poco difícil de dibujar. No se porque fui yo quien lo tuvo que diseñar
así pero Neji tenia esos 3 estúpidos cinturones, bandas o como sea que lo
quieran llamar alrededor del pecho y yo estaba siempre preguntándome como rayos
tenían que ser mientras los dibujaba. Cuando comencé la segunda parte
afortunadamente logré cambiarlo, y estaba muy contento con el diseño de Neji en
la segunda parte hasta que la gente empezó a decir que él vestía largos
pantalones y demás. Quería cambiarlo ( la ropa de Neji) otra vez para ser
honesto.
F:
¿Comparte el mismo día de cumpleaños que Sasori, verdad? Sasori es un personaje
especial para usted?
K: Mmm lo hago? Sasori? El mismo día de
cumpleaños que él? Es así? …Bueno…Oh si…En un libro mook (un término para
publicaciones que están entre una revista y un libro) tal vez? Decidimos
forzadamente el día de cumpleaños cuando hicimos el libro mook. Oh si si lo
recuerdo ahora. Sasori es…Porque Sasori (el nombre) significa escorpión y soy
escorpio deberíamos compartir el mismo día de cumpleaños o algo así…Eso es el
tamaño del asunto, la verdad.
F:
Porque amo a Kishimot-sensei, yo lo llamo “Kishie” o “Señor Kishi-kage”, ¿pero
como le gustaría ser llamado?
K: ¿Como me gustaría ser llamado? Llamame
como tu quieras. Acepto lo que sea.
F:
¿Si Naruto alguna vez tiene un hijo cómo lo llamaría?
K: Si Naruto tiene un hijo qué nombre
tendría…Hmm... Yo solía pensar que Menma estaría bien. La gente a menudo
bromeando me pregunta” ¿Vas a empezar Menma cuando acabes Naruto?”, “Deberías
escribir sobre el hijo de Naruto, Naruto el segundo”, o “¿Porqué no escribir
Menma? Pero ahora he usado el nombre para la película, eso…(El nombre del hijo
de Naruto sería) Shinachiku*, supongo.
(Shinachiku* es otro nombre para el menma, brotes sazonados de
bambú).
F:
¿Itachi tenia a alguien especial?
K: ¿Si Itachi tenia una novia?Si, yo creo
que la tenia. Porque el debió haber sido muy popular entre las chicas, yo creo
que él tenia.
F:
Usted dijo en los comentarios de autor del volumen 60 que usted desarrollaba
sus ideas en el baño, cuanto tiempo gasta usted allí?
K: Déjame ver... Cuando una ducha toma unos
30 minutos o algo, cuando estoy sumergido en un bañera caliente, alrededor de
una hora y media. Llevo alguna botella de agua o té conmigo. Cuando la
circulación de mi sangre es buena, las ideas emergen rápido en mi cabeza , así
yo trabajo las ideas en el baño.
F:
¿Como lo llaman sus hijos?
K: Otou-san (Padre). Ellos me llaman
Otou-san. Ocasionalmente me llaman “la persona que escribe Naruto”.
F:
¿Qué es lo que más quiere en este momento?
K: Sonrisas de todos los que vean Naruto la
película y/o manga.
F:
¿Qué tipo de manga cree que estará escribiendo cuando sea una persona mayor?
K: Cuando sea una persona mayor déjenme
retirar por favor. Pero si aún sigo siendo azotado por los editores para
escribir manga, diría que escribiría sobre el amor en una casa de ancianos o
algo. Me gustaría escribir sobre el amor.
F:
¿Le gustaría hacer otra película?
K: Me encanta hacer películas. Si, lo haría.
Esta vez haciendo una película, participando en ella, lo encontré divertido y
aprendí un montón. Así que me encantaría hacerlo de nuevo.
-Les agradezco mucho.
(EL ESTRENO DEL 28 DE JULIO FUE EN JAPON)
(TODO LA INFORMACION ES RECOPILADA DE DISTINTAS PAGINAS WEB)